• 768@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    98
    ·
    1 year ago

    I read them as following:

    “I” never said we should kill him.

    Someone else said it.

    I “never” said we should kill him.

    I didn’t say it.

    I never “said” we should kill him.

    I just thought it.

    I never said “we” should kill him.

    Someone else ought to.

    I never said we “should” kill him.

    It’s just a possibility.

    I never said we should “kill” him.

    What did we do? We could have given him cookies.

    I never said we should kill “him”.

    Someone else though.

    • ThenThreeMore@startrek.website
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      25
      ·
      1 year ago

      The third one can be inferred as “I didn’t say the words” as I inferred it.

      Will no one rid me of this turbulent priest?

    • chatokun@lemmy.dbzer0.com
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      1 year ago

      The said thing can also mean you heavily implied it, but never said it. Alex Jones relies on that a lot, saying he never encourages offensive violence, then goes on diatribes about how you’re already under attack and they’re coming to kill you now and yes God should be the one to kill them bur also God uses men as instruments of his will so maybe if you feel like you’re an instrument of God’s will you’re probably right.

      Also the version I learned was:

      “I never said he stole my money.”

      In this version every one of them gives the idea that the accusation of stolen or somehow maligned property occurred, except in the case of never. That one is just straight up denying most of it.