alessandro@lemmy.ca to PC Gaming@lemmy.caEnglish · 2 months agoDeveloper who accidentally listed game as “Shitty Dungeon” [due to amateur translation to Japanese] in Japan says Steam Wishlists skyrocketed in aftermathautomaton-media.comexternal-linkmessage-square15fedilinkarrow-up1220arrow-down12
arrow-up1218arrow-down1external-linkDeveloper who accidentally listed game as “Shitty Dungeon” [due to amateur translation to Japanese] in Japan says Steam Wishlists skyrocketed in aftermathautomaton-media.comalessandro@lemmy.ca to PC Gaming@lemmy.caEnglish · 2 months agomessage-square15fedilink
minus-squareSpeiser0@feddit.orglinkfedilinkEnglisharrow-up47arrow-down1·2 months agoHow do you accidentally translate “The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles” to “shitty dungeon”?
minus-squarelath@piefed.sociallinkfedilinkEnglisharrow-up67·2 months ago“crazy” can be translated as “shitty” in the sense that it’s not working right. But “Crazy Hyper Dungeon” should be translated as “Diarrhea Dungeon” to be more accurate. Need to fix that “AI” translation software.
minus-squareBakkoda@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up18·edit-22 months agoWishlists skyrocket Ngl I would buy diarrhea dungeon.
minus-squareChe Banana@beehaw.orglinkfedilinkEnglisharrow-up2arrow-down1·2 months agodeleted by creator
How do you accidentally translate “The Crazy Hyper-Dungeon Chronicles” to “shitty dungeon”?
“crazy” can be translated as “shitty” in the sense that it’s not working right. But “Crazy Hyper Dungeon” should be translated as “Diarrhea Dungeon” to be more accurate. Need to fix that “AI” translation software.
Wishlists skyrocket
Ngl I would buy diarrhea dungeon.
deleted by creator